chin sau moarte
(curent literar- mundis)
într-o lume de bezmetici
în care trăiesc și eu, și el, ne batem cap în cap
și murim tot mai mulți
tot mai încet
privim în jur și ne minunăm
de fapta ei, de fapta lui
și ne doare
trăim într-o liniște
care urlă
și pedepsește
cu depresii, gânduri seci
ne sinucidem
cum putem mai bine
nu murim
ne chinuim
dar ce doare mai mult? chinul sau moartea?
Leid oder Tod
In einer Welt der Beklopften
in der ich lebe, und auch er, schlagen wir uns Kopf an Kopf
und immer mehr sterben
immer langsamer
wir schauen uns um und wundern uns
über ihre Tat, über seine Tat
und es tut uns weh
wir leben in einer Stille
die schreit
und die bestraft
mit Depresionen, trockenen Gedanken
wir bringen uns um
so wie wir es besser können
wir sterben nicht
wir quälen uns
aber was tut mehr weh? Der Leid oder der Tod?
Otgon Eugenia,LMA-GE,an II
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu