marți, 26 ianuarie 2016

Fledermausleicht


Fledermausleicht

Verfängt sich
Der Tag in mein Haar.
Doch ich geh mit der Nacht,
Geh mit den Bächen und Flüssen,
Suche die Tiefe des Meers,
Mit meinem Kleidern,
den Sprachen,
ich leg sie nie ab,
sie schützen mich vor
der Kälte der Seine
unterm Pont Neuf.
1968


Liliacul “modest”

s-a încâlcit într-o zi,
în părul meu.
Totuși, eu merg cu noaptea,
cu pârâurile și cu râurile
cautând adâncimele mării.
Cu hainele mele,
cu limbile,
nu voi renunța niciodată
mă apăr de frigul său
sub Pont Neuf.
1968

                                                                      Csoma Edina

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu