Din când în când
Clopotele răsună în necredinţa
Sufletele întunecate
Hoinăresc în zadar
Natura reînvie cenuşiul
Cenuşiul cu nuanţe de albastru
Atrage curiozitatea
Liniştea amorţită citită pe feţele lor
Trezeşte teama morţii
Care zace în perifierie
Un sentiment de
nelinişte mă apasă
Pe faţa lor citesc disperare
În suflet sărăcie
Zâmbete care maschează nemulţumirea
Dorinţe abandonate la marginea puterilor
Vise confundate cu realitatea , însă
Trezirea la realitate pare să fie păşirea în infern.
Trezirea la realitate pare să fie păşirea în infern.
Von Zeit zu Zeit
Leuten die
Glocken im Unglaube
Dunkle Seelen
Wandern ohne ein
Ziel
Die Natur erwacht
das Graue
Das Graue mit
blaue Farbtöne
Zieht die
Neugierde an
Starre Ruhe
wird auf ihre Blicke gelesen
Wacht die Angst
des Todes auf
Die in die
Pheripherie liegt
Auf ihre
Gesichter lese ich Verzweiflung
In ihre Seele Armut
Lächeln die die
Unzufriedenheit verstecken
Verlassene
Wünsche an die Grenze der Krafte
Träume
verwechselt mit der Wirklichkeit aber,
Im Wirklichkeit
aufzuwachen scheint nur ein Eintritt in der Hölle.
Amăriuței Mădălina
Welther Ramona Franziska
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu